Integra Gold nimmt 3 Diamantbohrgeräte in Betrieb und beginnt 20.000-Meter-Bohrprogramm bei der hochhaltigen Zone Triangle
• Drei Bohrgeräte, 20.000 Meter an Abgrenzungs- und Erweiterungsbohrungen bei Triangle aufgenommen
• Programm bei Triangle ist Teil eines größeren 40.000 Meter umfassenden Programms beim Projekt Lamaque für 2014
• Einschließlich von Bohrungen bei 175 Meter weitem ungetesteten Boden zwischen dem hochhaltigen Fund bei South Triangle und dem Hauptbereich der Zone Triangle
VANCOUVER, BC: Integra Gold Corp. (TSX-V: ICG) („Integra“ oder das „Unternehmen“) ist erfreut, bekanntzugeben, dass das vom Unternehmen für 2014 geplante Bohrprogramm beim Goldprojekt Lamaque aufgenommen wurde. Bei der Zone Triangle wurden drei Bohrgeräte in Betrieb genommen, um hier ein Abgrenzungsbohrprogramm mit einer Gesamtlänge von 20.000 Metern durchzuführen. Dieses ist Teil des 40.000 Meter umfassenden Bohrprogramms, das für 2014 beim Projekt Lamaque geplant ist. Das Programm bei Triangle wird der Untersuchung der lateralen Erweiterung der bekannten Zonen dienen und das Ziel verfolgen, die oberflächennahen Ressourcen zu vergrößern, während gleichzeitig der Abstand zwischen den Bohrungen in dieser Zone verringert werden soll, um die Ressourcen von der abgeleiteten in die angezeigte Kategorie aufzuwerten.
Zu den vorherigen Bohrhöhepunkten bei der Zone Triangle gehören:
Bohrung Von (m) Bis (m) Abschnitt* Goldgehalt (g/t)**
TM-11-04 222,32 223,83 1,51 78,40
TM-12-06 196,00 200,00 4,00 37,70
TM-13-02 58,00 71,00 13,00 5,15
TM-13-08 244,00 248,00 4,00 12,18
TM-13-10 246,50 266,00 19,50 7,09
TM-13-14 499,50 501,20 1,70 69,58
TM-13-15 621,00 623,00 2,00 81,62
* Mächtigkeit innerhalb der Bohrung, wahre Mächtigkeit fällt je nach Neigung der Bohrung unterschiedlich aus
** Cutoff-Gehalt von 1,00 g/t Au – einzelne Untersuchungswerte ungeschnitten – keine Mindestmächtigkeit
Im Rahmen dieses Programms wird das Unternehmen bei einem 175 Meter weiten ungetesteten Gebiet zwischen der Zone Triangle und der Bohrung TMS-13-07, die Ende 2013 13,29 g/t Au auf 7,0 Metern in Vulkaneinheiten durchteufte (siehe Pressemitteilung vom 18. November 2013), Bohrungen niederbringen. Die verbleibenden Ergebnisse des Bohrprogramms 2013 bei South Triangle stehen noch aus. Die Entdeckung der hochhaltigen Mineralisierung in den Vulkangesteinen südlich der Zone Triangle weist auf eine ähnliche Golderzgangverteilung wie bei der benachbarten Mine Lamaque hin, wo 20% der Goldproduktion von 4,5 Millionen Unzen aus Vulkaneinheiten stammten. Der Rest der Produktion stammte aus Erzgängen innerhalb der intrusiven Einheiten, die mit denen bei der Zone Triangle vergleichbar sind.
„Mit der Bekanntgabe dieses 20.000-Meter-Bohrprogramms starten wir in ein arbeitsreiches und kritisches Jahr für Integra Gold. Wir sind zuversichtlich, dass wir mit den für die nächsten 12 Monate geplanten 40.000 Metern an Bohrungen weiteres Wachstum beim Projekt Lamaque bewirken werden können,“ erklärte Stephen de Jong, President und CEO of Integra Gold.
Der Rest des 40.000 Meter umfassenden Programms, das 2014 durchgeführt werden soll, wird sich auf das Gebiet Northern Cluster konzentrieren, wo bei der Zone Fortune Abgrenzungsbohrungen mit einer Gesamtlänge von 8.000 Metern sowie Erkundungsbohrungen auf 5.000 bzw. 6.000 Metern bei den Zielgebieten No. 5 Plug und No. 3 Mine geplant sind.
Projekt- und Unternehmensprofil
Integras Lamaque- Goldprojekt befindet sich im Zentrum des Goldcamps Val-d’Or in der kanadischen Provinz Québec, rund 550 km nordwestlich von Montréal. Québec gilt als eine der besten Bergbauregionen der Welt. Infrastruktur, Arbeitskräfte und Bergbau-Knowhow sind ausreichend vorhanden.
Oberstes Ziel des Unternehmens ist es, weitere Ressourcen im Projekt zu bestätigen und gleichzeitig den Ausbau der bestehenden Ressourcen im Hinblick auf eine Erschließung voranzutreiben. Das Projekt besteht aus zwei Hauptsektoren, dem North Cluster und dem South Cluster. Zum North Cluster gehören die Zonen Parallel, Fortune und die Zielbereiche Nr. 3 und Nr. 5 (Plug), zum South Cluster zählen die Zonen Triangle, Triangle South und der Zielbereich Nr. 4 (Plug), die jeweils rund 1 km voneinander entfernt sind.
Qualifizierter Sachverständiger
Die direkte Aufsicht über das Explorationsprojekt Lamaque haben Hervé Thiboutot P.Eng. - er ist im Unternehmen als Senior Vice-President und qualifizierter Sachverständiger ("QP") gemäß der Vorschrift National Instrument 43-101 verantwortlich -, sowie Alain-Jean Beauregard, P.Geo. und Daniel Gaudreault, P.Eng., Geo. von Géologica Inc. - beide sind unabhängige QP gemäß der Vorschrift National Instrument 43-101. Der qualifizierte Sachverständige des Unternehmens hat den fachlichen Inhalt dieser Pressemitteilung geprüft.
Qualitätskontrolle / Qualitätssicherung
Im Rahmen der Projekterschließung findet eine umfassende Qualitätskontrolle statt, bei der aus allen Löchern auch Probenduplikate, Leer- und Normproben entnommen werden. Die Bohrkernproben werden direkt an die Labors von ALS Laboratory Group und Bourlamaque Labs in Val-d'Or zur Aufbereitung und Analyse übermittelt. Im Rahmen der Analyse werden Teilproben zu je 1 Tonne untersucht. Die Goldanalyse erfolgt mittels Brandprobe und Atomabsorption. Proben mit einem Goldgehalt über 5 g/t werden einer gravimetrischen Analyse unterzogen, bei Proben mit sichtbaren Goldanteilen findet eine Metallsiebung statt. Die Analyseergebnisse aus der gravimetrischen Untersuchung und der Metallsiebung werden nach Erhalt für die zusammengesetzten Abschnitte laut Meldung verwendet.
FÜR DAS BOARD OF DIRECTORS:
Stephen de Jong
CEO & President
KONTAKTDATEN
Fragen zum Unternehmen: Chris Gordon E-Mail: chris@integragold.com
Besuchen Sie auch die Website des Unternehmens unter www.integragold.com.
Integra Gold ist auch auf
• Twitter: http://twitter.com/integragoldcorp
Kontakt
Integra Gold Corp.
Address: Suite 2270, 1055 West Georgia St
Royal Centre, P.O. Box 11144
Vancouver, BC Canada V6E 3P3
Telephone: 604-629-0891
Fax: 604-229-1055
TSX-V: ICG
Email: info@integragold.com
Die TSX Venture Exchange und deren Regulierungsorgane (in den Statuten der TSX Venture Exchange als Regulation Services Provider bezeichnet) übernehmen keinerlei Verantwortung für die Angemessenheit oder Genauigkeit dieser Pressemeldung.
Vorsorglicher Hinweis bezüglich zukunftsgerichteter Aussagen: Bestimmte Informationen in dieser Pressemitteilung stellen zukunftsgerichtete Aussagen dar. Bei den zukunftsgerichteten Aussagen dieser Pressemeldung hat das Unternehmen bestimmte Faktoren und Annahmen herangezogen, die auf den aktuellen Meinungen und Annahmen des Unternehmens bzw. den dem Unternehmen vorliegenden Informationen basieren. Dazu zählt auch, dass das Unternehmen in der Lage ist, Regierungs- bzw- Behördengenehmigungen zu erhalten, die für den Abschluss der Privatplatzierung und der geplanten Explorationsaktivitäten erforderlich sind; dass das Unternehmen die Privatplatzierung abschließen kann; dass das Unternehmen in der Lage ist, Arbeitskräfte, Anlagen und Geräte sowie Betriebsmittel, wie sie für die Explorationsaktivitäten notwendig sind, in ausreichender Menge und zeitgerecht zu beschaffen; und dass die tatsächlichen Ergebnisse der Explorationsaktivitäten den Erwartungen der Firmenführung entsprechen. Obwohl das Unternehmen davon ausgeht, dass diese Annahmen aufgrund der verfügbaren Informationen angemessen sind, können sich diese als unrichtig erweisen. Die zukunftsgerichteten Aussagen in dieser Pressemeldung unterliegen verschiedenen Risiken, Unsicherheiten und anderen Faktoren, die dazu führen können, dass die zukünftigen Ergebnisse wesentlich von jenen abweichen, die in den zukunftsgerichteten Aussagen direkt bzw. indirekt erwähnt wurden. Zu den entsprechenden Risikofaktoren zählt u.a. dass die Privatplatzierung nicht abgeschlossen werden kann; dass die tatsächlichen Ergebnisse der Explorationsaktivitäten des Unternehmens sich von jenen unterscheiden, die von der Firmenführung erwartet werden; dass das Unternehmen nicht in der Lage ist, die erforderlichen Regierungsgenehmigungen zu erhalten bzw. nur mit Verzögerung erhält; und dass das Unternehmen nicht in der Lage ist, die nötigen Anlagen und Betriebsmittel in ausreichender Menge zeitgerecht zu beschaffen. Den Lesern wird empfohlen, diesen zukunftsgerichteten Aussagen nicht vorbehaltslos zu vertrauen. Das Unternehmen betont ausdrücklich, dass es weder die Absicht noch die Verpflichtung hat, solche zukunftsgerichteten Aussagen zu korrigieren bzw. zu aktualisieren, weder aufgrund neuer Informationen bzw. zukünftiger Ereignisse noch aus sonstigen Gründen, es sei denn, dies wird gesetzlich gefordert.
*Die historische Schätzung, die in diesem Dokument erwähnt wird, wurde gemäß den CIM-Klassifizierungsrichtlinien für Mineralressourcen und Mineralreserven (CIM Definition Standards on Mineral Resources and Mineral Reserves) laut Vorschrift National Instrument 43-101 ("NI 43-101") erstellt. Das Unternehmen wertet diese historische Schätzung nicht als aktuelle Mineralressourcen oder Mineralreserven gemäß NI 43-101. Man sollte sich daher nicht auf solche historischen Schätzungen verlassen. Es wurden bisher von keinem qualifizierten Sachverständigen ausreichende Arbeiten durchgeführt, um eine Zuordnung der geschätzten historischen Mineralressourcen zu den aktuellen Mineralressourcen oder Mineralreserven vornehmen zu können.
Für die Richtigkeit der Übersetzung wird keine Haftung übernommen! Bitte englische Originalmeldung beachten!